8/9/16

Ανοιχτό Γράμμα προς τους πρόσφυγες για την εγγραφή των παιδιών τους στα δημόσια σχολεία



Το παρακάτω γράμμα προς τους πρόσφυγες για το δικαίωμα εγγραφής των προσφυγόπουλων στα σχολεία, συντάχτηκε με πρωτοβουλία του Συντονισμού για το Προσφυγικό - Μεταναστευτικό για την ενημέρωση των προσφύγων. Θα το βρείτε στα αγγλικά, στα ελληνικά, στα αραβικά, στα φαρσί (περσικά) και στα κουρδικά. 



Στα αγγλικά:
Open Letter to the parents for the registration of your children for public schools

Dear Parents,
On September 12, starts the school year in Greece. We want to inform you that your children have the right to register and attend the public schools in our country.
They can attend kindergarten, primary and secondary schools - high schools as well as technical schools from 4-5 to 17-18 years old.
We consider the right of your children to public education as very important, even if your stay here doesn’t last long, because
• It is an elementary human right that the refugees’ children have access to education, like all children
• It will allow them to live normally despite of the difficult conditions under which you live
• They can develop their skills and personality
• They will have the opportunity to develop relationships with their peers and not be marginalized.
For the registration you need to fill out an application that is available in the schools and go with your children to submit it to the school nearby. It would be helpful to have your documents with you as well as the registration paper from the authorities.
 Trade unions and parents' associations participating in the Coordination for the Refugees can provide you with any assistance you may need and to accompany you to the schools for the registration.
We are certain that you are even more concerned about this problem.
We are willing to fight along with you for your rights and the rights of your children so they can get the best of the future.

Coordination of trade unions, student unions and other groups

For solidarity to refugees and immigrants

http://syprome.blogspot.gr/ 

Στα ελληνικά:
Ανοιχτό Γράμμα προς πρόσφυγες γονείς για την εγγραφή των παιδιών σας στα δημόσια σχολεία

Αγαπητοί γονείς,
Στις 12 Σεπτεμβρίου ξεκινάει στην Ελλάδα η σχολική χρονιά. Θέλουμε να σας ενημερώσουμε, ότι τα παιδιά σας έχουν το δικαίωμα να εγγραφούν και να φοιτήσουν στα δημόσια σχολεία της χώρας μας.

Μπορούν να φοιτήσουν στα Νηπιαγωγεία, στα Δημοτικά, στα Γυμνάσια - Λύκεια και στα ΕΠΑΛ από 4-5 χρονών έως 17-18.
Θεωρούμε πολύ σημαντικό το δικαίωμα της φοίτησης των παιδιών σας, ακόμη κι αν η διαμονή σας εδώ διαρκέσει ένα μικρό χρονικό διάστημα, διότι
• Αποτελεί στοιχειώδες ανθρώπινο δικαίωμα η πρόσβαση των παιδιών προσφύγων στη μόρφωση, όπως και όλων των παιδιών 
• Θα τους επιτρέψει, μέσα στις αντίξοες συνθήκες στις οποίες διαβιείτε εσείς και οι οικογένειές σας, να ζήσουν σε μια κανονικότητα.
• Θα μπορέσουν να αναπτύξουν τις ικανότητες και την προσωπικότητά τους
• Θα έχουν τη δυνατότητα να αναπτύξουν σχέσεις με συνομιλήκους τους και να μην περιθωριοποιηθούν
Για την εγγραφή τους χρειάζεται να συμπληρώσετε μια αίτηση, που υπάρχει στα σχολεία και να πάτε οι ίδιοι με τα παιδιά σας να την καταθέσετε στα κοντινά στον τόπο διαμονής σας σχολεία. Καλό είναι να έχετε μαζί σας τυχόν έγγραφα που έχετε ή το χαρτί καταγραφής. 
Τα εργατικά σωματεία και σύλλογοι γονέων που συμμετέχουν στον Συντονισμό για το Προσφυγικό είναι στη διάθεσή σας για να σας παράσχουν όποια βοήθεια χρειαστείτε και να σας συνοδεύσουν στα σχολεία για την εγγραφή.
Είμαστε σίγουροι/ες ότι εσάς σας απασχολεί ακόμα περισσότερο αυτό το πρόβλημα.
 
Θέλουμε να παλέψουμε μαζί σας για τα δικαιώματα σας και τα δικαιώματα των παιδιών σας ώστε να έχουν το καλύτερο μέλλον.

Συντονισμός για το Προσφυγικό Μεταναστευτικό
Σωματείων, φοιτητικών συλλόγων, συλλογικοτήτων
http://syprome.blogspot.gr


Στα αραβικά:

رسالة مفتوحة باتجاه الاهل من اجل تسجيل اولادكم في المدارس العامة 

أعزاءي الاهل،
في ١٢\٩ تبدأ في اليونان السنة الدراسية. نريد ان نعلمكم بهذا بأن لأولادكم الحق ان يتسجلون
 وان ينهوا الدراسة في مدارس دولتنا العامة
بإمكانهم ان يداوموا وان ينهوا الدراسة في الحضانة، في المدارس الابتدائية، الاعدادية والثانوية
 كما وفي المدارس الثانوية المهنية من عمر ٤ - ٥ سنوات وحى ١٧ – ١٨.
نعتبر حق دراسة أولادكم مهم  جدا، حتى ولو ان بقائكم هنا سيكون لفترة قصيرة، وهذا لأنه
يشكل مبدأ اساسي لحقوق الإنسان، حصول اولاد اللاجئين على التعليم، كما لكل
    الاولاد،
ستعطيهم الامكانية ان يعيشوا حياة طبيعية، خلال الظروف الصعبة التي تمرون بها انتم 
وعائلاتكم،
-         سيستطيعون ان ينموا قدراتهم وشخصيتهم،
سيكون عندهم الفرصة ان ينموا علاقات مع ابناء جيلهم وان لا يبقوا معزولين عن
 المجتمع.
لتسجيلهم يجب ان تملؤوا طلب موجود في المدارس، وان تذهبوا بنفسكم مع اولادكم/ بناتكم وان
 تقدموها في المدارس القريبة من مكان سكنكم. من المفضل ان تأخذوا معكم اي اوراق موجودة
 بحوزتكم او ورقة التسجيل.
الجمعيات العمالية ولجان الاهل واولياء امور الطلاب الذين يشاركون في "التنسيق من اجل
 اللاجئين" في خدمتكم لتقديم اي مساعدة تحتاجون لها وان يرافقونكم للمدارس للتسجيل.
 اننا متأكدون ان هذه المشكلة تشغل بالكم انتم اكثر واكثر.
 نريد ان نناضل معكم من اجل حقوقكم وحقوق اولادكم ليحصلوا على افضل مستقبل.

http://syprome.blogspot.gr


Στα φαρσί (περσικά)

والدین عزیز،

در 12 سپتامبر، شروع می شود سال تحصیلی در یونان. ما می خواهیم به اطلاع شما که فرزندان خود را از حق ثبت نام و شرکت در مدارس دولتی در کشور ما است.
مدارس بالا و همچنین مدارس فنی 4-5 به 17-18 سال - آنها می توانند مهد کودک، مدارس ابتدایی و متوسطه شرکت کنند.
ما از حق فرزندان خود را به آموزش و پرورش عمومی به عنوان بسیار مهم است، حتی اگر اقامت خود را در اینجا دوام چندانی ندارد، چرا که

·        این حق انسانی ابتدایی که کودکان پناهندگان دسترسی به آموزش و پرورش، مثل همه کودکان است
·        این به آنها اجازه میدهد به طور معمول با وجود شرایط دشوار که تحت آن زندگی شما زندگی می کنند
·        آنها می توانند مهارت و شخصیت خود را توسعه
·        آنها در این فرصت برای توسعه روابط با همسالان خود و نه به حاشیه رانده شود.

برای ثبت نام شما نیاز به پر کردن یک برنامه در مدارس است که در دسترس و با فرزندان خود را به آن را به مدرسه این نزدیکی هست. این امر می تواند به اسناد خود را با شما و همچنین مقاله ثبت نام از مقامات مفید است.
 اتحادیه های کارگری و انجمن های پدر و مادر شرکت کننده در هماهنگی برای پناهندگان شما می توانید با هر نوع کمک شما ممکن است نیاز و به همراه شما به مدارس برای ثبت نام فراهم می کند.
ما خاصی است که شما حتی درباره این مشکل بیشتر نگران هستند.
ما در حال حاضر به مبارزه با شما را برای حقوق خود و حقوق کودکان خود را به طوری که آنها می توانید بهترین از آینده دریافت کنید.

http://syprome.blogspot.gr

Στα κουρδικά (1)

An nameyek vekirî li hember dê û bav, da ji bo zarokên xwe di dibistanên fermî de Malbatên hêja: Di 12/9 li Yûnanistanê dest bi sala dibistanê. Em dixwazin te agahdar bike ku ji bo zarokên xwe ev maf heye ku ji qeyîtkirine û ji bo qedandina vê lêkolînê de li dibistanên fermî yên dewletê me. Ew dikarin bibin Adamoa û ji bo qedandina vê lêkolînê di pêşdibistan, dibistana seretayî, lîse, dibistana bilind û di jiyana pîşeyî û heta 4_5snoat dibistanên navîn 17_18. Em bifikirin ku mafê lêkolînê zarokên xwe pir girîng e, heta eger ez ber bi wê ji bo demeke kurt de li vir be im, û ev e ji ber ku:  
_ Ma prensîbeke bingehîn ên mafên mirovan, zarok, penaber sûdê ji perwerdehiyê heye, wek ku îmkana her Alaola
_stattiyhm ji bo jiyaneke normal di dema şert û mercên zehmet, ku tu destê we û malbata we re derbas
_ karibin bi pêş şiyana xwe û xeysetê xwe
_ dê wan ew derfet ji bo pêşxistina têkiliyên xwe bi kurên nifşê wan dê û ne ji bo veder ji civakê bimînin.
Ji bo qeydkirin, divê daxwaz Tmlaoa di dibistanan de heye, û ji bo ku ew bi xwe here bi zarokên xwe / keç û ku Tkdmoha li derdora cihê yên dibistanan rûniştinê. Çêtir e ku tu bi we re ti rojnameyên hene Bhozatkm yan qeydkirinê paper. komîteyên Karkeran û dê û bavê komele û bavên xwendekarên ku di "hemahengiya ji bo penaberên" beşdarî di xizmeta we da ne, ti alîkariya we ji wan re divê û ku Erafqonkm ji bo dibistanên xwe qeyd. Em dizanin ku ev pirsgirêk xwe datîne ser hişê xwe û ji te bêtir û bêtir. Em dixwazin ji bo şer bi we re ji bo mafên xwe û mafên zarokên te yên ji bo pêşerojê baştir bike.


Koordînasyona ji bo penaberên _ koçberên.
komîteyên Karkerên '_ Xwendekarên _ kooperatîfên

http://syprome.blogspot.gr

Στα κουρδικά (2) 
 
نامەکا ڤەکری ئاراستەی خەلکئ دکەین بو تومارکرنا زاروکئن خو د قوتابخانین گشتی دا.
کەسوکارین خوشتفی،
ل12/9 دئ سالا خواندنئ ل یونانئ دەست پئ کەت، مەدڤیت کو هین بزانن زاروکین هەوە ماف یئ خو توماربکەن وخاندناخو ب دوماهیک بینن ل قوتابخانین گشتی یئن ولاتی.
هین دشئن دەوامئ بکەن و دەست پئ بکەن ژ داینگەهـ و قوتابخانین بنەرەت و نافنجی وئامادەیی و هەروەسا د ئامادەیئن پیشەیی دا ژ ژیئ 4-5 سالی هەتا 17-18
دبینن کو مافئ خواندنئ یئ زاروکئن وە گەلەک یئ گرنگە، هەتا کومانا وە لفیرئ ل دەمەکئ کیم ژی بیت  ئەفەژی ژبەر :
-دیاردبیت کو ئیک ژبنەرەتین دەسپیکی یئن مافئ مروفی بدەستفەئینانا خواندنئ یە بو زاروکین پەنابەران  هەروەکی هەمی  زاروکان.
-دئ وان شیانان دەنئ کو ژیانەکا سروشتی ببورینن، سەرەرای فان بارودوخئن نەخوش یئن تیدا دبورن هین و خیزانین وە.
-دشین شیان و کەسایەتیا خو پیش بیخن.
-دئ ئەوان دەرفەت هەبیت پەیوەندییا دگەل زاروکین ژیئن خو درست بکەن،دا فەدەر نەبن ژ کومەلگەهئ.

بو خو تومارکرنئ پیدفیە دیارکەن ئەف داخازییە هەیە ل وئ قوتابخانئ،هین دگەل  زاروکئن خو هەرن وپیشکیشی قوتابخانەکا نیزیک ژ جهئ ئاکنجیبونا هەوە بکەن، یا باشترهین هەر بەلگەنامەکا هەوە هەی یانژی بەلگەناما خو تومارکرنئ دگەل خو ببەن.
-ریکخراوین جیهانی و لیژنە و کەس وکار و سەمیانین قۆتابیان ئەوین پشکدار د {التنسیق من اجل اللاجئین} د خزمەتا هەوە دایە بو پیشکیشکرنا هەر هاریکاریەکا هین پیدفی و چافدیرییا هەوەدکەین د تومارکرنئ ل قوتابخانان دا

ئەم پشت راستین کو ئەف ئاریشە بو هەوە گەلەک وگەلەک یا گرنکە

مەدفیت دگەل هەوە هەفکاربین ژبەر مافین وە و مافین زاروکین وە بو ب دەستفەئینانا پاشەروژەکا باشتر.
مرسل من هاتف الذكي.

 http://syprome.blogspot.gr